dimanche 8 octobre 2017

Les clefs du Moyen-Age # 310


Si tu me suis, tu sais que j'adore lire des livres historiques : la période du Moyen-Age est ma préférée.

Beaucoup de lecteurs potentiels sont rebutés par le langage employé : il n'y a pas toujours de glossaire!
Lecteur, chaque dimanche, je te donnerai une clef qui te permettra de t'évader dans le monde médiéval...

Editeurs, si vous passez par là...
Je continue à répertorier les noms, verbes, adjectifs et expressions du Moyen-Age dans mes cahiers : "Les clefs du Moyen-Age



Le mot du dimanche 08/10/2017 est : "au grand dam de..."



Je te laisse le temps et l'opportunité de t'exprimer dans les commentaires sans regarder dans le dictionnaire...
rendez-vous ici ce soir pour la définition!

Au grand dam de ...signifie au détriment de..., au désavantage de...
Bravo à Barbara, Odile, Claude, Freesia, Marité et Mitou ☺☺☺☺☺☺


17 commentaires:

  1. je connais le terme actuellement je ne sais si c'est la même signification qu'autrefois

    ??
    difficile à expliquer aussi !!

    au grand dam (de quelqu'un souvent)
    à son grand regret , désarroi
    c'est négatif une action au grand dam de quelqu'un va lui porter tort , à son désavantage
    désagrément ,dommage

    RépondreSupprimer
  2. Coucou Cathy, au grand désespoir d'une personne, à son grand regret bisous et bon dimanche <3

    RépondreSupprimer
  3. Dam vient du mot latin damnum, utilisé dans le domaine juridique pour signifier dommage, au grand dam de, signifie au grand dommage, au grand désavantage. Il ni y a plus que dans cette expression que l'on retrouve le mot dam, on parle plus volontiers de dommage ou de dommage et intérêt.
    Amicalement
    Claude

    RépondreSupprimer
  4. Bonjour, j'ignore si le sens d'aujourd'hui est le même qu'au Moyen Âge.
    Actuellement, au grand dam signifie au regret, au désespoir , au désavantage.
    Dam devait avoir une autre signification et peut-être même une autre écriture auparavant ( damme ?)
    Bon dimanche, ici sous les microbes donc nous restons bien au chaud

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. extrait de http://alorthographe.unblog.fr
      Le mot a évolué vers damage au XIe siècle puis domage au XIIe siècle (avec un seul M).
      Le mot dommage est resté dès le XVIe siècle (avec deux M).
      Bon rétablissement et gros bisous ♥

      Supprimer
  5. Je crois que c'est trouvé...
    Bon dimanche et GROS BECS !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est donc que tu connais la signification, bravo Marité!
      Gros becs ♥

      Supprimer
  6. coucou Cathy
    A mon grand regret je suis en retard et donc la bonne réponse a été donné ! lol
    gros bisous et bon dimanche
    MITOU

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hihi ☺☺
      Tu connais également la réponse, bravo Mitou ♥
      Bonne soirée et gros bisous

      Supprimer
  7. J'arrive aussi trop tard. Snif ....

    Gros bisous

    RépondreSupprimer